آخر 10 مشاركات
الأخوة الأعضاء .. الرجاء كتابة موضوع واحد أسبوعياً (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 15 - المشاهدات : 2573 - الوقت: 10:18 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          المَرْكَبُ النَّشْوانُ - خفيف (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 3 - المشاهدات : 29 - الوقت: 09:52 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          ،،سجل دخولك..بـ ق ق ج .... (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 164 - المشاهدات : 5045 - الوقت: 09:44 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          الأعرج (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 15 - المشاهدات : 201 - الوقت: 09:12 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          ،، قطـــ أحلام ـــــرات ،، (الكاتـب : - مشاركات : 12217 - المشاهدات : 192160 - الوقت: 08:13 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          الشيخ محمد متولي الشعراوي المولد 15 أبريل 1911م مصر (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 1 - المشاهدات : 8 - الوقت: 07:59 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          مذكرات شاعر \ م الصالح (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 4 - المشاهدات : 23 - الوقت: 07:50 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          وثائق جديرة بالإهتمام والمتابعة أرجو من الجميع التحري والإضافة (الكاتـب : - آخر مشاركة : - مشاركات : 418 - المشاهدات : 8558 - الوقت: 07:41 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          مسابقة المولد النبوي الشريف (الكاتـب : - مشاركات : 1 - المشاهدات : 9 - الوقت: 06:55 AM - التاريخ: 11-24-2017)           »          التهاني بالمناسبات الدينية الطيبة (الكاتـب : - مشاركات : 1 - المشاهدات : 6 - الوقت: 06:20 AM - التاريخ: 11-24-2017)




كارول آن دَفي: آن هاثاوي

قناديل الترجمة للأعضاء و المبدعين العرب و العالميين و التواصل مع اللغات الأجنبية


إضافة رد
قديم 11-13-2017, 07:41 PM رقم المشاركة : 1
معلومات العضو
رئيس قسم الترجمة
إحصائية العضو






عادل صالح الزبيدي is on a distinguished road

عادل صالح الزبيدي غير متواجد حالياً

 


المنتدى : قناديل الترجمة للأعضاء و المبدعين العرب و العالميين و التواصل مع اللغات الأجنبية
افتراضي كارول آن دَفي: آن هاثاوي

كارول آن دَفي: آن هاثاوي
ترجمة: عادل صالح الزبيدي


شاعرة وكاتبة مسرح اسكتلندية من مواليد غلاسكو للعام 1955 نشرت أول مجموعة شعرية بعنوان ((الوقوف أنثى عارية)) عام 1985 تلتها عدة مجموعات منها ((أصوات مرمية)) 1985؛ ((البلد الآخر))1990؛ و((زوجة العالم)) عام 1999 . نالت العديد من الجوائز الأدبية أبرزها وسام الإمبراطورية الذي فازت به مرتين. اختيرت لمنصب شاعر البلاط البريطاني خلفا للشاعر اندرو موشن في العام 2009 ، وهي اول شاعرة اختيرت لهذا المنصب الذي ظل يشغله شعراء رجال على مدى تاريخه الممتد أربعة قرون. القصيدة التي نترجمها هنا تدور حول زوجة وليم شكسبير التي أوصى أن يعطى لها أفضل ثاني سرير عنده مما يتركه من ميراث بعد موته.

آن هاثاوي

"الفقرة 1 أعطوا زوجتي ثاني أفضل سرير عندي..."
(من وصية شكسبير)

السرير الذي كنا نمارس الحب فيه كان عالما دوارا
من غابات وقلاع وضوء مشاعل وأعالي حافات صخرية وبحار
حيث كان يغوص من اجل اللؤلؤ.
كانت كلمات حبيبي شهبا تتساقط على الأرض
كالقـُبل على هاتين الشفتين؛
جسدي يكون مرة قافية ارق من قافيته،
مرة صدى لها، سجعا؛
لمستُه فعلٌ يرقص في وسط اسم.
احلم في بعض ليال انه يدوّنني،
والسرير صفحة تحت يديه المدونتين.
قصة غرامية ودراما تؤدى باللمس وبالرائحة وبالتذوق.
في السرير الثاني، السرير الأفضل، كان ضيوفنا
يغالبون النعاس، ونثرهم يقطر من أفواههم.
حبيبي الحي الضاحك—
احتفظ به في صندوق رأسي رأس الأرملة
مثلما كان يحتفظ بي فوق ثاني أفضل سرير عنده.







التوقيع





عادل صالح الزبيدي
رد مع اقتباس
إضافة رد

الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
الأعضاء الذين قرأو الموضوع :- 1
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


Loading...


:: الإعلانات النصيه ::

روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه
روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه
روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه
روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه
روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه روابط نصيه


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.

Security by AOLO
vEhdaa4.0 by vAnDa ©2010